Молитва Отче наш египет

Молитва Отче наш египет

Молитва Отче наш египет

Молитва слепого Эхнатона. Небольшое разоблачение.

Попалась мне недавно забавная информация о некоей молитве египетского фараона, которую якобы у него украл сам Иисус Христос. Называется она «Молитва Эхнатона» или «Молитва слепого». Якобы в Британском музее обнаружили папирус 1000 г. до н. э. с текстом почти похожим на «Отче наш».

Есть о чем задуматься. после упорных поисков в интернете молитву я нашел, но почему-то только мистических, астральных, уфологических, родноверческих сайтах. Поиск в английском сегменте интернета вообще никаких данных не дал, будто бы не англичане молитву нашли.

Но поиски увенчались успехом. Смотрите здесь. Один любопытный человек связался с самим Британским музеем в 2014 г. Вот что он пишет.

Я связался через эмеил с Британским музеем и спросил у низ за папирус с молитвой Эхнатона.

Привожу свою переписку с ними:

Slava Ev 8:48 27,06,14 г

To whom it may concern,

My name is Slava and I am studying textual criticism of the Bible in Russia.

If it is possible I would like to ask your help in verifying some information that I came across. I would greatly appreciate any help or advice.

Here is the info I came across, I quote:

«In May 2002 a group of historians working in the British National Museum came across a certain document that hadn’t been studied before. In this document there was a prayer written in Egyptian language, which seemed to resemble almost word-for-word Christ’s prayer «Our Father». The scroll was dated approximately 1000 B.C., and the prayer itself was attributed to Akhenaten. Among Egyptologists this text is known as «the prayer of the blind man».»

I would really like to know how trustworthy this information is, and, if possible, what the name/number is of the Egyptian papyri that contains this prayer.

Тому, кто может мне ответить на мой вопрос

Меня зовут Слава и я изучаю текстовую критику Библии в России.

Если это возможно, я хотел бы попросить вас о помощи в проверке информации, что я нашёл. Буду весьма признателен за любую помощь или совет.

Вот эта информация, я цитирую:

«В мае 2002-го года группа историков, работая в Британском национальном музее обнаружила ранее неизученный документ, в котором на египетском языке была написана молитва, почти слово-в-слово повторяющая христианскую молитву «Отче наш». Свиток датирован 1000-м годом до н.э., а сама молитва произнесена от имени Эхнатона.

У египтологов этот текст известен под названием «Молитва слепого».

Я бы очень хотелось знать, насколько заслуживает доверия эта информация, и, если возможно, то напишите название, номер египетского папируса, который содержит эту молитву.

Thank you for your enquiry. The discovery you mention was not made at the British Museum, and I have never heard of this prayer, allegedly composed by Akhenaten. Possibly there is some confusion, and the author has heard about Akhenaten’s ‘Great Hymn to the Aten’, which was inscribed in the tomb of Ay at Amarna. A good translation of this can be found in: William J Murnane, Texts from the Amarna Period in Egypt (Atlanta 1995), 112-116.

Assistant Keeper (Curator)

Department of Ancient Egypt and Sudan

The British Museum

Great Russell Street

London WC1B 3DG

Tel: +44 20 7323 8311

Fax: +44 20 7323 8803

Please note that the Study Room will be closed for visitors from 20 December 2013 to 1 February 2014.

For those visiting the Study Room of the Department of Ancient Egypt and Sudan, please read the visitor regulations:

For further information on the Department, including forthcoming events, please visit:

Sent: 27 June 2014 06:48

Subject: prayer Akhenaten

Спасибо за Ваш запрос. Открытие о котором вы упоминаете, не было сделано в Британском музее, и я никогда не слышал об этой молитве, якобы составленной Эхнатоном . Возможно произошла путаница со стороны автора, так как он мог слышать о «Великом гимне Атену», который начерчен на гробнице Ай в Амарне. Перевод этого гимна вы можете прочесть в этой книге: William J Murnane, Texts from the Amarna Period in Egypt (Atlanta 1995), стр 112-116.

Помощник Хранитель (куратор)

Департамент Древнего Египта и Судана

Great Russell Street

Лондон WC1B 3DG

Тел: +44 20 7323 8311

Факс: +44 20 7323 8803

Оказывается, как написал Джон H Тейлор из Департамента Древнего Египта и Судана

Британского музея. Никакого папируса с молитвой Эхнатона не было обнаружено в Британском музеи. Джон Т. будучи помощником куратора отдела Древнего Египта и Судана даже не слышал о «молитве слепого»….

Итак, как всегда наши богоборцы и славяно-гиперборейцы сели в лужу. Нет и не было никакой «Молитвы Эхнатона».

Кто же запустил эту фальшивку? Отвечаю: испанский аналог Фоменко и Носовского по имени Логари Пужол в 2002 г.

Чтобы понять, что у старичка с головой не всё в порядке привожу его интервью из газеты La Vanguardia (перевод). Наслаждайтесь, и в Испании свои городские дурачки.

ЛОГАРИ ПУЖОЛ, ТЕОЛОГ, ЗНАТОК БИБЛЕЙСКИХ И ЕГИПЕТСКИХ ТЕКСТОВ

Мне 62 года и я родился в Тараделле (Барселона). Был священником, сейчас я занимаюсь теологией и исследую египетские источники Евангелий. 23 года назад я женился на Клод-Брижит Карсеньяк (Claude-Brigitte Carcenac) и у нас двое детей, Летиция (Laetitia), 20-ти лет, и Хуан Томас (Joan Tomas), 14-ти лет. Я агностик. Евангелисты воссоздали жизнь Иисуса, используя египетские тексты.

Логари Пужол так сильно любил Иисуса, что эта любовь привела его в семинарию в Вике (Барселона): там он провел семь лет и стал священником. Но ему необходимо было знать об Иисусе еще больше, знать все, и потому он отправился в Страсбургский Университет: он стал теологом, на протяжении десяти лет изучал библейские и египетские тексты, в Сорбонне изучил (будучи студентом мадам де Сениваль (de Cenival)) демотическое письмо, чтобы иметь возможность читать тексты в оригинале. Открыв, что евангелисты копировали египетские тексты, он был потрясен и заболел. Он утерял веру, оставил сан. Женился на своей однокурснице, и вместе они написали книгу «Иисус, 3000 лет до Христа. Фараон по имени Иисус»: «В действительности — это исследование по компаративной литературе┘». И продолжает: «В Каталонии должен быть в конце концов создан большой центр по изучению религий!».

Рождество: Сын Божий появился на свет.

-Но не 2000 тысячи лет назад.

В календаре есть ошибка года в два-три, да?

-Нет, я имею в виду следующее: речь идет о пяти тысячах лет! Идея Сына Божьего родилась за три тысячи лет до Христа┘.

Как так? О каком Сыне Божьем Вы говорите?

-О фараоне! Речь идет о фигуре фараона Древнего Царства Египта: он считался «сыном Бога».

Не вижу связи между фараоном и Иисусом.

-Она такова: Иисусу приписываются случаи и некоторые черты, характерные для фараона.

Хорошо, возможно совпадения существуют, но┘

-Уже за 3000 лет до Р.Х. фараон считался сыном Бога, как затем и Иисус. Фараон был одновременно и человеком и божеством, как затем и Иисус. Фараон был посредником между богами и людьми, как затем и Иисус┘. Фараон воскресает: как затем и Иисус. Фараон возносится на небеса: как и Иисус┘.

-Иисус — клон фараона? Какие глупости┘.

-Вы знаете молитву, о которой говорят, что ее создал Иисус и научил нас — «Отче наш»?

-Конечно: «Отче наш, Иже еси на небесах! Да святится имя Твое┘».

— Эта молитва находится в египетском тексте, датированном 1000 годом до Р.Х., известном как «Молитва слепого»! В том же самом тексте находится то, что впоследствии станет Благодатью Иисуса. Послушайте меня: вся теология Древнего Царства проявится затем в фигуре Иисуса.

-Да? Это на самом деле так?

-И не только это: также в Ветхий Завет (600 лет до Р.Х.) введен монотеизм фараона Эхнатона (Аменхотепа IV, 1360 г. до Р.Х.).

-Вернемся к Иисусу, его божественная суть┘.

-Теогамия (божественный супружеский союз) идет из Египта: царица зачинает от бога нового фараона. Существует один египетский текст, написанный демотическим письмом и датированный 550 г. до Р.Х.», «Миф Сатни», рассказывающий следующее: «Тень бога предстала перед Махитускет (Mahitusket) и объявила: будет у тебя сын и назван он будет Са-Осирис!». Это ничего Вам не напоминает?

-Ангел Благовещения, Мария┘

-Очень хорошо. Сказать Вам, что означает имя Махитускет? «Благодатная»! А Си-Осирис означает «сын Осириса», то есть сын бога.

-Так┘. А кто такой Сатни из этого сказания?

-Муж Махитускет. «Сатни» означает «тот, кто почитает Бога»: так же как потом почитать его будет Иосиф, названный в Евангелии «благочестивый»┘.

-Затем Иисуса захочет убить Ирод┘

-В египетской мифологии Сет хочет убить младенца Гора и его мать, Исет, вынуждена бежать с ним: так же как Святое семейство бежит в Египет!

-А золото, ладан и мирра, что это?

-Египтяне относились к ним как олицетворениям бога Ра: золото было его плотью, ладан — его благоуханием, мирра — его ростками.

-Изображение доброго пастыря сотни раз встречается в египетских храмах!

-А обрезание Иисуса?

-Это был ритуал распространенный среди египетских жрецов. В сказании Сатни, 12-летний Си-Осирис спорит с мудрецами из храма. Так же как об Иисусе нам рассказывает потом Евангелие!

-А что Вы скажете о крещении Христа?

-Посмотрите на это изображение священника: он совершает этот обряд над фараоном в водах Нила┘.

-Послушайте, все сходится!

-Все это находится в старинных папирусах, египетских барельефах и рисунках. Посмотрите на этот, датированный 300 г. до Р.Х.: Птолемей стоит напротив Исет (Исида), а Исет говорит ему: «Я подарю тебе все царства Земли». «В Евангелии Сатана будет искушать Иисуса, повторив эту фразу слово в слово!

-А что Вы можете сказать о чудесах, сотворенных Иисусом?

-Посмотрите на эту роспись скамьи. Она находится в гробнице Пахира (1500 г до Р.Х.), и на ней изображено превращение фараоном воды в вино. То же чудо, что сотворил Иисус на свадьбе в Кане галилейской! А сосчитайте кувшины┘.

-Один, два, три┘. шесть кувшинов. И что?

-В чуде, сотворенном Иисусом, кувшинов тоже было шесть. Теологи до сих пор спрашивают, почему именно шесть? Потому что они были воспроизведены по египетскому рассказу.

-Фараон так же сотворил чудо о хлебах и рыбе?

-Нет, это сделал бог Себек, как об этом рассказывается в «Текстах Пирамид», датированных 3000 годом до Р.Х.! Себек — это бог-крокодил, раздававший рыбу и хлеб людям, жившем в Фаюмском оазисе┘. И он ходил по воде!

-Забавная деталь: исследователями было сделано следующее открытие — в готических росписях со сценами волшебной ловли рыбы апостолами изображенные рыбы — это «tilapias niloticas», разновидность обитающая только в Ниле!

-Какая-нибудь еще параллель?

-Миф о Синухе (2000 до Р.Х.): это принц, который боится править, уходит из дворца в пустыню, где живет среди бедуинов и невзгод┘

-Но Иисус входит триумфально в Иерусалим!

-Да, как «царь»┘ и верхом на осле. То есть, как победитель зла: ослом в Египте был Сет, бог, убивший Осириса, сын которого — Гор обращает его в осла и садится верхом.

-А Тайная Вечеря?

-Осирис, бог-покровитель посевов, ежегодно умирая давал египтянам возможность есть свою плоть (хлеб). А в «Текстах Пирамид» он также называется «Господином вина». Осирис дает испить своей крови из бокала Исет (Исиде), чтобы та узнала его после смерти!

-Воскрешение и вознесение Иисуса — это тоже кальки с египетской мифологии?

-Я так считаю: существовал ритуал «воскрешения» мертвого фараона в нем принимали участие женщины, в результате чего правитель «возносился на небеса».

-Иисус репродуцировал эти модели на сознание, или затем они были введены евангелистами?

-Мой тезис другой: Евангелия были составлены эрудитами-священниками, иудеями и египтянами, из храма Сераписа в Саккаре (Египет), они слово в слово воспроизвели тексты египетских текстов. Все это я расскажу в своей книге┘.

Будьте бдительны! Не позволяйте всяким проходимцам вешать вам лапшу на уши!

Молитва слепого

Молитва слепого написана за 1000 лет до рождения Христа, но почти дословно повторяет «Отче наш»

В мае 2002 года египтологи проводили исследования в Британском музее и обнаружили пергаментный свиток с молитвой фараона Эхнатона. Молитву расшифровали и перевели на английский язык.

Содержание молитвы поразило исследователей, она почти дословно повторяла главную христианскую молитву «Отче наш».

Текст молитвы слепого:

Молитва «Отче наш»:

Свиток датирован 1000-м годом до нашей эры, а сама молитва слепого записана от имени фараона Эхнатона. По легенде Эхнатона свергли и ослепили жрецы Египта.

Этот факт не дает покоя пытливым умам по сей день.

Иисус Христос подарил миру «Отче наш», и всю историю христианства она считалась главной молитвой верующих. Какая же из этих двух молитв является первоисточником?

Летописи Христианства и религии Древнего Египта удивительным образом переплетаются между собой. Поражают воображение общие сюжетные линии египетской мифологии и библейских сюжетов.

Египетский фараон Эхнатон-первый правитель, который предложил служение единому Богу

Эхнатон (годы правления 1364-1347 до нашей эры), фараон древнего Египта. Принадлежал к XVIII династии фараонов. Вступил на трон в 15-летнем возрасте и правил 17 лет.

Эхнатон вошел в историю как религиозный реформатор, который первым ввел культ единобожия на Ближнем Востоке и смог увлечь своими идеями массу людей.

Эхнатон задолго до появления Иисуса Христа проповедовал служить единому Богу. До его правления Египет поклонялся многочисленным божествам.

Египтяне особенно почитали божественных существ загробного мира. Боги Древнего Египта изображались на гробницах и на текстах пирамид

На изображении мы видим суд над умершими женщинами в белых одеждах. Служитель смерти Анубис, изображенный с головой шакала, кладет на весы сердце умершего человека и взвешивает его на весах истины

Жители отдельных местностей Египта почитали своих богов и божественных существ. Они также поклонялись верховным божествам: Ра, Амону и Птаху. Такая сложная религиозная система мешала управлению государством и объединению Египта.

В первый же год правления Эхнатон принудительно заменил традиционную для страны форму многобожия на поклонение единому Богу. Эхнатон выстроил новый город Ахетатон, куда перенес столицу Египта.

В новой столице фараон воздвиг грандиозный храм единому государственному богу Атону. Помпезные храмы возводили по всей стране. Их роскошь и убранство подчеркивали значимость религиозных реформ.

Себя он провозгласил единственным возлюбленным сыном и соправителем бога Атона.

Религиозная реформа была не единственной заслугой Эхнатона. Во время раскопок руин города Ахенатона миру открылись:

  • прекрасные храмы;
  • царский дворец;
  • государственный архив;
  • школу искусств;
  • дома и усадьбы.

На изображении город Ахетатон. Название города означает: «Гора, где Атон преобразился в сиянии». Главный храм занимал территорию 800 м длиной и 275 м шириной

Верховные жрецы Египта осудили религиозный переворот Эхнатона, поскольку они лишились безграничной власти и богатств.

Причина смерти фараона, как и место его захоронения не установлены до сих пор.

Есть версия, что в результате заговора жрецов Эхнатона ослепили и распяли.

После того как фараон-реформатор умер, жители Ахетатона покинули город. Храмы разрушили противники реформ.

Для жрецов Эхнатон был вероотступником. После его смерти жрецы воссоздали многобожие и вновь стали приносить молитвы египетским богам.

На изображении Эхнатон поклоняется богу Атону. Египетский музей. Каир

Единый Бог изображен в виде солнечного диска с ладонями на концах лучей. Эхнатон изображен высокого роста, что говорит о его божественном происхождении.

Исследователи считают, что Иисус Христос и Эхнатон — одно лицо, поскольку у библии и мифологии Египта много общих черт

Факты биографии Эхнатона, которые описаны в древних египетских текстах, поразительно напоминают о том, что мы знаем о Христе.

Кроме молитвы Эхнатона существуют и другие повторы сюжетов библейских текстов с мифами древнего Египта.

Христос являет чудо миру и идёт по воде.

Исследователи написали много книг и научных трудов на тему идентичности библейских сюжетов и египетской мифологии.

К примеру, Н. Морозов еще в 1923 году написал книгу «Христос». В книге автор выдвигает гипотезу, о том, что Египет и Израиль были единым государством, а Иисус и Эхнатон — один человек.

Логари Пужол считает, что Иисус родился на 3000 лет раньше Христа

Наш современник, каталонский священник по имени Логари Пужол отказался от церковного сана и написал книгу «Иисус за 3000 лет до Христа. Фараон по имени Иисус».

Логари Пужол называет себя агностиком. Много лет он изучал мифологию и религию древнего Египта и обнаружил там общие сюжетные линии с евангельскими сочинениями. Его потряс тот факт, что в основе Евангелие лежат древнеегипетские источники .

Логари Пужол пересмотрел свое отношение к Христианству. Он десять лет преподавал в Страсбургском университете теологию, сравнивал и анализировал библейские и египетские тексты, изучал оригинал молитвы слепого.

А идея сына Божьего родилась задолго до появления Христа, и речь идет о фараоне-реформаторе.

В своей книге Логари Пужол отметил, что Библия была написана священниками, иудеями и египтянами, которые слово в слово воспроизвели тексты древнеегипетской мифологии.

Логари Пужол на фотографии держит в руках свою книгу. Бывший священник, ученый-теолог, который изучает древний Египет, исследует египетские тексты. Логари Пужол считает, что евангелисты воссоздали жизнь Иисуса на основе текстов древнего Египта

Эхнатон — сын Божий, также как Иисус Христос пришел в мир, чтобы дать ему новый духовный потенциал.

Верующий человек стремится к вере не для того, чтобы познать какую-то тайну, а чтобы получить Божью благодать.

Иисус и Эхнатон — это разные исторические персоны. Каждый из них выполнил свою миссию и внес свою лепту в развитие мировой религии.

Христос познал аскезу, отвергнул дьяволовы искушения. Он отказался от богатств и царствования, служил только Господу Богу. А Эхнатон был фараоном, правителем. Он обладал несметными богатствами, жил в роскоши. Его любили прекрасные женщины, у него было как минимум шестеро детей.

Господь отправил на землю сына Божьего в образе Эхнатона.

Египетский фараон Эхнатон также, как и Иисус Христос был одним из воплощений Бога в человеческом теле. Он пришел, чтобы дать миру новый духовный потенциал. Люди, однако, еще не были готовы к его появлению.

Учение Эхнатона было забыто, египтяне не приняли новую религию. После смерти он был проклят жрецами. Религиозные реформы прекращены, а храм Бога солнца разбит.

Эхнатон – Иисус. Загадка молитвы «Отче наш».

ЭхнатонАменхотеп IV, десятый фараон XVIII династии, сын Аменхотепа III и царицы Тии — выдающийся политик, знаменитый религиозный реформатор, во время правления которого произошли значительные изменения в политике и религии Египта. Эхнатон знаменит тем, что за свою недолгую жизнь осуществил религиозную реформу, подойдя к утверждению единобожия.

Аменхотеп IV вступил в острый конфликт со жрецами Амона, провозгласил себя почитателем лучезарного бога Атона, олицетворяемого солнечным диском – атеном, культ которого был распространен уже во времена Аменхотепа III и Тии.

Возведение фараоном храма Атона в Фивах привело к полному разрыву с культом Амона и его жрецами. Он запретил поклонение Ра, распустил жречество, закрыл все храмы и перенес столицу из Фив в пустынную местность к северу — Тель эль Амарна.

На новом месте, в 300 км выше по Нилу от Фив, всего за несколько месяцев в мертвой пустыне расцвел удивительный город. Не просто город — город бога Атона, рай на Земле. За планировкой, строительством и украшением новой столицы, получившей название Ахетатон — «место власти Атона», Эхнатон следил самолично.

Амарнский период считается высшей формой древнеегипетского искусства. Эпоха Амарны стала временем создания удивительных шедевров египетского искусства, среди которых скульптурные портреты Эхнатона и Нефертити из мастерской скульптора Тутмоса Младшего в Ахетатоне.

Единый Бог получил имя Атон. Эту монотеистическую реформу, не имеющую аналогов в древности, многие историки объясняют стремлением фараона избавиться от могущества фиванских жрецов, которые стали настолько сильны, что диктовали свою волю даже фараонам.

В наше время ряд исследователей истории Древнего Египта выдвигают совершенно неординарную, оригинальную версию событий из жизни фараона-реформатора Эхнатона.

Поводом новых исследований послужил якобы найденный в 2002 году учеными Британского музея ранее неизвестный документ, в котором была записана молитва на египетском языке, практически идентичная молитве «Отче наш». Возраст документа датируется примерно 1000-ным годом до н. э.

Читайте также  Молитва от сглаза новорожденному

Было установлено, что найденный документ – это «Молитва слепого», записанная, по легенде, фараоном Эхнатоном.

Схожесть двух молитв настолько впечатлила дотошных исследователей, что возник вопрос: кто дал людям молитву «Отче наш» – Иисус Христос или фараон Эхнатон? Было выдвинуто предположение, что Библия составлена на основании текстов Древнего Египта.

Внимание учёных неоднократно привлекало сходство между гимном богу Атону и псалмами. К примеру:

Фрагмент из Гимна АтонаЦитата из псалма
«Как многочисленно то, что ты делаешь и что скрыто перед миром, бог единственный, подобного которому нет, ты один сотворил землю по желанию сердца твоего»«Как многочисленны дела твои, господи! Всё сделал ты премудро: земля полна произведений твоих» 103(24)

Современные исследователи склонны считать подобия результатом использования сходных аналогий, а не культурного влияния. Альтернативные историки полагают, что Евангелия были составлены эрудитами-священниками, иудеями и египтянами из храма Сераписа в Саккаре.

Так кем же был создан свод текстов, который мы знаем сегодня как Ветхий Завет? В поисках ответа историки стали изучать исторические хроники и расследование привело их к узнику Шлиссельбургской крепости, революционеру-народнику Николаю Морозову, написавшему 7 томов книги «Христос» объёмом свыше 5000 страниц, изданной впервые в 1932 году.

В книге «Христос» Морозов выдвигает крамольную для того времени гипотезу о том, что Израиль и Египет являлись одним государством с одной правящей династией. Единственным правителем, который отказался принять многобожье, был Эхнатон, который молился одному богу Атону. Более того, Морозов высказал сенсационную версию, согласно которой Эхнатон и Иисус были одной и той же исторической личностью!?

Книга «Христос» вызвала скандал в мире исторической науки. Естественно, оспаривался временной интервал рождения обоих «персонажей» — Эхнатона и Иисуса.

На продолжении длительного времени не существует ни единого доказательства теории Морозова. Однако, испанский евангелист Логари Пужол в 2002 году высказал мнение, что якобы взятая из папируса Ани «Молитва Эхнатона» («Молитва слепого») является прообразом христианской молитвы «Отче наш». Вместе с тем, неверность данного предположения подтвердили специалисты Британского музея, ссылаясь на то, что возможно, произошла путаница со стороны автора, так как он мог слышать о «Великом гимне Атену», который начерчен на гробнице Ай в Амарне.

Согласно воспоминаниям современников, Эхнатон не был похож на обычных людей. У него была необычная внешность, с яйцевидным вытянутым черепом, необычная форма ступней и пальцев и женоподобная фигура. Интересно, что больше ни один из правителей не изображался в таком виде. Это позволило некоторым исследователям высказать предположение, что Эхнатон был результатом некоего внеземного генетического эксперимента.

Друнвало Мельхиседек в книге «Древняя тайна Цветка Жизни» пишет, что Эхнатон не был землянином, он происходил из звездной системы Сириуса. Как пишет Роберт Темпл в книге «Мистерия Сириуса», пришельцы с Сириуса посещали нашу планету в доисторические времена. Возможно, именно пришельцы с Сириуса были основателями древнеегипетской цивилизации и первыми царями Египта.

Вопрос «участия» инопланетян в сооружении египетских пирамид на плато Гизы с давних времён волнует человечество. Это одна из популярных версий. Официальная наука остаётся в стороне от таких теорий, но уфологов это не останавливает.

Первое упоминание об НЛО было в «папирусе Тулли», обнаруженном в коллекции профессора Альберто Тулли — бывшего директора Египетского отдела музея Ватикана.

Предполагается, что папирус (ныне утерянный) — это часть хроник фараона Тутмоса III (XV век до н. э.)

Возможно, египетские рукописи и были первоисточником «библейских» текстов!?

Не всё то, что познано, является неоспоримым фактом.

Сложится ли пазл из новых находок? Продолжатся ли новые исследования? Время покажет!

«Новый Геродот»

Молитва Эхнатона — молитва «Отче Наш»?

Модератор: Ilik

Молитва Эхнатона — молитва «Отче Наш»?

Slava » 11 май 2014, 08:18

Здравия и мира всем участником форума!

У меня такой вопрос, в интернете появилась информация:

приводят текст этой молитвы:

Отче Наш, неведомый но сущий
Да святится имя нам Твое,
Пусть придет закон Твой, свет дающий
Миру звезд, и в наше бытие.

В этот день Ты накорми нас хлебом,
И прости нам смертные долги,
Как и мы прощаем перед Небом.
От соблазна и от зла — обереги.

Искал, как называется папирус в котором написана эта молитва, и другую серьёзную информацию. Не нашёл ничего.

Насколько достоверна эта информация?

Re: Молитва Эхнатона — молитва «Отче Наш»?

Анкх » 11 май 2014, 20:54

Заметка — полная фигня. Это в целом.

В частности же можно заметить, что некоторые специалисты считают (и давно), что определенные тексты времен религиозной революции Эхнатона находят свое отражение в ветхозаветных текстах. К таковым относится, к примеру, гимн Атону из гробницы Эйе, увязываемый с псалмом 104 царя Давида.

Мое личное мнение состоит в том, что в подобных случаях имеет место лишь совпадение, связанное с общим контекстом — обращением, восхвалением Единого Бога.
В любом случае, атонизм Эхнатона далек от христианства. В сущности этот атонизм лишь следствие стремления фараона избавить фиванских жрецов от излишней власти.

Re: Молитва Эхнатона — молитва «Отче Наш»?

Slava » 12 май 2014, 09:37

Re: Молитва Эхнатона — молитва «Отче Наш»?

Анкх » 12 май 2014, 12:53

Re: Молитва Эхнатона — молитва «Отче Наш»?

Slava » 12 май 2014, 13:38

Re: Молитва Эхнатона — молитва «Отче Наш»?

Анкх » 12 май 2014, 14:02

Достоверность в данном случае абсолютная, текст реально существует, есть несколько его вариантов, зафиксированных на различных памятниках, от пограничных стел Ахетатона, до стен гробниц чиновников его двора. В интернете можно легко найти несколько его вариантов. Смотрите, там, где упоминаются различные другие, помимо Атона, божественные персоналии типа Ра-Хорахти, это ранние варианты, первых лет правления Эхнатона. Более поздние адресованы непосредственно Атону.

Вообще, влияние Египта на христианство периодом Эхнатона не ограничено. Просто сие наиболее известно, на уровне популярного знания, что эксплуатируется заметками типа той, которая попалась Вам.
Попробуйте найти статью : Э.Кормышева. Гимн Атону и его библейские коннотации и сборники статей «Культурное наследие Египта и христианский восток».

Re: Молитва Эхнатона — молитва «Отче Наш»?

Лемурий » 12 май 2014, 18:34

Не «молитва Эхнатона», на что никакой поисковик результат не выдаст ибо полный абсурд, поколику «молитва» — христианский термин, а «Гимн Атону», который имеет параллели ни с одним библейским отрывком, особенно с 103 Псалмом.

См. «Поучение Аменемопе»// Папирус Британского музея № 10474.

Re: Молитва Эхнатона — молитва «Отче Наш»?

Slava » 12 май 2014, 18:45

Не «молитва Эхнатона», на что никакой поисковик результат не выдаст ибо полный абсурд, поколику «молитва» — христианский термин, а «Гимн Атону», который имеет параллели ни с одним библейским отрывком, особенно с 103 Псалмом.

См. «Поучение Аменемопе»// Папирус Британского музея № 10474.

спасибо большое.
Но я говорю именно о «молитве Эхнатона» Критики Библии утверждают, что эта молитва египтологами названа «молитвой слепого» и что эта молитва идентично молитве «Отче наш» в Новом Завете.
Обыскал весь инет, не нашёл информации в каком папирусе находиться .

Re: Молитва Эхнатона — молитва «Отче Наш»?

Slava » 12 май 2014, 18:47

к сожалению не смог найти в электроном виде.

Re: Молитва Эхнатона — молитва «Отче Наш»?

Лемурий » 12 май 2014, 19:13

Re: Молитва Эхнатона — молитва «Отче Наш»?

Slava » 12 май 2014, 19:24

Re: Молитва Эхнатона — молитва «Отче Наш»?

Сомов » 13 май 2014, 09:52

Re: Молитва Эхнатона — молитва «Отче Наш»?

Slava » 13 май 2014, 11:26

Но я не увидел ссылок на первоисточники. На которые опирается Логари Пужол. Просто хотелось бы проверить насколько достоверна эта информация.
Вообще меня заинтересовала «молитва Эхнатона» коротая якобы слов в слово повторяет молитву «Отче Наш». Обыскал рунет и англоязычный нет. Не могу найти название папируса в котором эта молитва Эхнатона содержится.

вот ссылка на отрывок из док. фильма: https://www.youtube.com/watch?v=kODAYpWb65I
Фильм основан на трудах Логари Пужол. Насколько я понял

Re: Молитва Эхнатона — молитва «Отче Наш»?

Анкх » 13 май 2014, 12:14

Re: Молитва Эхнатона — молитва «Отче Наш»?

Slava » 13 май 2014, 13:25

паническое бегство

Большая Медведица, благослови

Молитва «Отче наш» — копия древнеегипетского гимна Атону, известного как «молитва слепого»

Археологи обнаружили в Египте несколько каменных стел, датируемых первым тысячелетием до нашей эры, на которых при расшифровке обнаружен текст, похожий на «Отче наш».

Отче Наш, неведомый но сущий
Да святится имя нам Твое,
Пусть придет закон Твой, свет дающий
Миру звезд, и в наше бытие.

В этот день Ты накорми нас хлебом,
И прости нам смертные долги,
Как и мы прощаем перед Небом.
От соблазна и от зла — обереги.

Этот текст исследователям Древнего Египта известен как «молитва слепого», как «гимн Атону из гробницы Эйе», а также как Гимн Солнцу Эхнатона. В одном из египетских вариантов текста может упоминаться Ра-Хорахти — это наиболее ранний вариант, вариант первых лет правления Эхнатона.

Обращение к Атону — это самый поздний египетский вариант текста.

А теперь известный многим текст «Отче наш»:

Отче наш, Иже еси на небесе́х!
Да святится имя Твое, да прии́дет Царствие Твое,
да будет воля Твоя, яко на небеси́ и на земли́.
Хлеб наш насущный да́ждь нам дне́сь;
и оста́ви нам до́лги наша, якоже и мы оставляем должнико́м нашим;
и не введи нас во искушение, но изба́ви нас от лукаваго (Мф.6:9-13).

Что было раньше, надеюсь, пояснять не надо.

Те, кто в теме, легко расскажут вам, что текст молитвы «ОН» имеет силу, однако несколько слов буквально в нём были изменены.

Прошу вас обратить внимание на некоторые моменты: у египтян это гимны, а у христиан — молитвы, делайте выводы раз.
И ещё — и это уже ключевой момент всей этой истории. У египтян «От соблазна и от зла — обереги», у христиан: «и не введи нас во искушение», это два. Христиане молятся тому, кто вводит в искушение, а египтяне обращаются к тому, кто может уберечь от.

И ещё. Корпорация Смит уже приступила к превращению белого в чёрное и убеждает нас, что наблюдаемый нами шар — это куб. Кто же в фарватере этой кампании? Ну конечно Википедия. В Викпедии этой истории посвящена статья, однако ни текст молитвы Эхнатону, ни другие оригиналы с египетских стел и папирусов не публикуются, а сказано: «Испанский евангелист Логари Пужол в 2002 году высказал мнение, что якобы взятая из папируса Ани «молитва слепого» (по другой версии «молитва Эхнатона») является прообразом христианской молитвы «Отче наш»[12]. Неверность данного предположения подтвердили специалисты Британского музея».

Никаких доказательств неверности, кроме фразы «Неверность данного предположения подтвердили специалисты Британского музея», не приводится.

Далее — отсюда — https://www.gumer.info/bogoslov_Buks/Relig/korost/26.php
«Внимание ученых неоднократно привлекало очевидное сходство между гимном богу Атону, составленному и написанному во время фараона-еретика Эхнатона (XIV в. до н. э.), и 103-м псалмом.

«Ты заходишь на западном небосклоне — и земля во мраке, наподобие умершего. Спят они в помещениях, и головы их покрыты, и не видит один глаз другого, и похищено все имущество их, которое у них под головой, без ведома их. Каждый лев выходит из своего логова. Все пресмыкающиеся жалят их во мраке, когда приходит ночь и земля в молчании, [ибо] создатель их зашел на небосклоне своем». С этим местом гимна богу Атону следует сравнить псалом 103 (20-21): «Ты простираешь тьму, и .бывает ночь; во время нее бродят все лесные звери, львы рыкают о добыче и просят у бога пищу себе».

А вот и другая параллель. Гимн Атону: «Суда плывут на север и на юг равным образом, пути все открыты, когда ты сияешь. Рыбы в реке резвятся перед ликом твоим, [ибо] лучи твои [проникают] в глубь моря». В том же псалме 103(25) говорится: «Это море великое и пространное; там пресмыкающиеся, которым нет числа, животные малые с большими, там плавают корабли…» И далее. Гимн Атону: «Как многочисленно то, что ты делаешь и что скрыто перед миром, бог единственный, подобного которому нет, ты один сотворил землю по желанию сердца твоего». В псалме 103(24) читаем: «Как многочисленны дела твои, господи! Все сделал ты премудро: земля полна произведений твоих».

Псалом 103 не является, как разобранное выше место книги Притчей Соломоновых, переложением с египетского, однако связь его с гимном Атону налицо.

…Наиболее очевидные заимствования библейским текстов непосредственно из египетских текстов выявляются при сопоставлении Библии с «Поучением Аменемопе». Поучение содержится в папирусе Британского музея № 10474 — относительно датировки папируса мнения египтологов расходятся. Но к какому бы времени его ни относили, текст папируса существовал уже во времена XXI династии. Доказательством этому служит остракон Каирского музея, датируемый II в. до н.э. и содержащий части текста папируса (3/8-4/10).

Сравним некоторые места египетского текста «Поучения Аменемопе» с библейской книгой Притчей Соломоновых. В последней (23, 4—5) сказано: «Не заботься о том, чтобы нажить богатство, оставь такие мысли твои, устреми твои глаза на него — и его уже нет; потому что оно сделает себе крылья и, как орел, улетит к небу». В «Поучении Аменемопе» (9/14-19, 10/4) читаем: «Не тщись найти выгоду, чтобы обеспечить свои потребности. Если ты приобрел богатства грабежом, они не проведут и ночи с тобой; на рассвете они уже вне дома твоего, их место можно узреть, но их уже нет… они сделали себе крылья, как гуси, и улетели к небу».

В библейской книге Притчей Соломоновых (22, 24-25) сказано: «Не дружись с гневливым и не сообщайся с человеком .вспыльчивым, чтобы не научиться путям его и не навлечь петли на душу твою». В «Поучении Аменемопе» (11/13, 11/17) читаем: «Не братайся со вспыльчивым, не приближайся к нему для разговора… пусть он не завлечет тебя и не набросит петли на тебя…».

В книге Притчей Соломоновых (22, 17-18) дается совет: «Преклони ухо твое и слушай слова мудрые, и сердце твое обрати к моему знанию, потому что утешительно будет, если ты будешь хранить их в сердце твоем, и они будут также в устах твоих». Аналогичное место находится и в «Поучении Аменемопе» (3/9-16): «Преклони ухо, внимай сказанному, обратись, чтобы истолковать это, полезно закрепить это в твоей голове, но вредно тому, кто пренебрегает этим».

Можно было бы привести и другие соответствия между книгой Притчей Соломоновых и «Поучением Аменемопе», однако и отмеченных вполне достаточно для доказательства того, что случайными они быть не могут — налицо заимствование».

На тут же тему есть попосовая телега — https://russianpulse.ru/continentalist/2016/03/22/1511255-otche-nash-ili-molitva-slepogo, фрагмент:
«Логари Пужол так сильно любил Иисуса, что эта любовь привела его в семинарию в Вике (Барселона): там он провел семь лет и стал священником. Но ему необходимо было знать об Иисусе еще больше, знать все, и потому он отправился в Страсбургский Университет: он стал теологом, на протяжении десяти лет изучал библейские и египетские тексты, в Сорбонне изучил (будучи студентом мадам де Сениваль (de Cenival)) демотическое письмо, чтобы иметь возможность читать тексты в оригинале. Открыв, что евангелисты копировали египетские тексты, он был потрясен и заболел. Он утерял веру, оставил сан. Женился на своей однокурснице, и вместе они написали книгу “Иисус, 3000 лет до Христа. Фараон по имени Иисус”…

Кому интересно, также: Э.Кормышева. Гимн Атону и его библейские коннотации и сборники статей «Культурное наследие Египта и христианский восток».
Кристина Дерош-Ноблекур, работы по теме «влияние религии Древнего Египта на иудаизм и христианство».

Ну а более широкие выводы из этого каждый может сделать сам.

молитва эхнатона «отче наш»

#1 Новохронолог

  • Пользователи
  • 27 сообщений
  • Молитва Эхнатона (известна у египтологов под названием «Молитва Слепого»). Перевод с древнеегипетского.

    Паралелли на самом деле бесконечны:

    Существует египетский текст, датированный 550 г. до Р.Х.», «Миф Сатни», рассказывающий следующее:

    «Тень бога предстала перед Махитускет (Благодатная) и объявила: будет у тебя сын и назван он будет Си-Осирис!(сын бога)». Муж Махитускет Сатни означает «тот, кто почитает Бога»: так же как потом почитать его будет Иосиф, названный в Евангелии «благочестивый».

    В сказании Сатни, 12-летний Си-Осирис спорит с мудрецами из храма. Так же как об Иисусе нам рассказывает потом Евангелие.

    на основании огромного количества фактов, огромного количества параллелей между языческими культами и христианством, на основе всех этих наглядных вещей к примеру создаются такие вот фильмы, которые даже переводятся на русский язык(интересно на какие деньги):

    «Иисус Христос Языческий Бог»

    этот фильм рассказывает про то, что мол Христа никогда в истории не было, это все выдумка, христианство было списано с древних языческих культов, в частности с древнеегипетской религии, и в качестве доказательств предоставляют все эти многочисленные сходства между Христом и Осирисом и прочими вещами.

    Этими же идеями пользовались и большевики, например Емельян Ярославский с его книгой «Как родятся живут и умирают боги и богини».

    эта книга полностью посвящёна этим же идеям, мол христиане все списали с более древних культов.

    это предисловие к первому изданию:

    ИЗ ПРЕДИСЛОВИЯ К ПЕРВОМУ ИЗДАНИЮ

    все эти идеи большивиками были впитаны еще аж из 19 века, когда появилось течение гиперкритицизма в западной Европе.

    Именно это было основой той атеистической идеологией большевиков, в конце концов была уничтожена Российская Империя.

    Вся эта большевистская логика идеальна, но только в рамках неправильной традиционной хронологии, где Осирис был задолго до Христа, соответственно христиане плагиаторы. Но в рамках Новой Хронологии, Осирис и все остальные языческие культы Египта, Греции, Индии и т.д., были после Христа, соответственно христиане не плагиаторы, и исторический прототип Христа существовал.

    Это к вопросу, как нам засирают мозги.

    Молитва Эхнатона, почему то в названии темы ? вместо первой буквы «Э«хнатон.

    Сообщение отредактировал Новохронолог: 28.05.2016 — 04:15 AM

    #2 Шторм

  • Пользователи
  • 1946 сообщений
  • А Моисей — это Саргон Аккадский, Вы в курсе?

    #3 Новохронолог

    А Моисей — это Саргон Аккадский, Вы в курсе?

    “Первым семитским царем Вавилонии был Саргон Древний, живший около 2600 г. до н. э. Грозный завоеватель и деятельный строитель, он создал себе громкое имя, но имени своего собственного отца он, по-видимому, не знал. Так, по крайней мере, мы можем судить по надписи, вырезанной, как говорят, на одной из его статуй. Копия этой надписи была сделана в VIII в. до н. э. и хранилась в царской библиотеке Ассурбанипала [Ашшурбанипал] в Ниневии, где она была найдена уже в новейшее время. В этом документе царь следующим образом описывает свое происхождение:

    Я Саргон, могущественный царь, царь Агаде. [1]
    Моя мать простого звания, отца своего я не знал,
    А брат моего отца живет в горах.
    Мой город Азуриану лежит на берегу Евфрата.
    Моя бедная мать зачала меня и втайне меня родила.
    Она меня положила в тростниковую корзину и горной смолой закупорила мою дверь.
    Она бросила меня в реку, река меня не потопила.
    Река меня подняла и понесла к Акки, оросителю.
    Акки, ороситель. вытащил меня,
    Акки, ороситель, как своего сына. воспитал меня,
    Акки, ороситель, назначил меня своим садовником.
    Когда я был садовником, богиня Иштар меня полюбила.
    Я. четыре года управлял царством,
    Я управлял черноголовыми народами, я властвовал над ними.

    Сообщение отредактировал Новохронолог: 28.05.2016 — 16:53 PM

    #4 Шторм

  • Пользователи
  • 1946 сообщений
  • Рейтинг
    ( Пока оценок нет )
    Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
    Добавить комментарий

    ;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

    Adblock
    detector